翻訳と辞書 |
Grom pobedy, razdavajsya! : ウィキペディア英語版 | Grom pobedy, razdavaysya! "Grom pobedy, razdavaysya!" ((ロシア語:Гром побе́ды, раздава́йся!); English translation: ''Let the thunder of victory sound'') was an unofficial Russian national anthem in the late 18th and early 19th century. The lyrics were written by the premier Russian poet of the time, Gavrila Derzhavin, and the music by composer Osip Kozlovsky, in 1791. The song was written to commemorate the capture of major Ottoman fortress Izmail by the great Russian general Aleksandr Suvorov. This event effectively ended the Second Russo-Turkish War. The tune is a ''polonaise''. This anthem was eventually replaced by a formal imperial anthem, "God Save the Tsar!", which was adopted in 1833. ==Text of the song (excerpt)==
抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Grom pobedy, razdavaysya!」の詳細全文を読む
スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース |
Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.
|
|